车迷网

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 14849|回复: 25
打印 上一主题 下一主题

[台湾] 大约地普及一下:关于国际驾照(IDP)和驾驶员国际翻译件(IDL)

[复制链接]
楼主
发表于 2013-10-15 16:48:41 | 显示全部楼层
补充下,正是因为目前中国不属于IDP的成员国,因此在欧洲自驾租车时,各大车行也相应对其的租车条款作了一定程度的调整,实不具备IDP资格的中国公民也可以租到车,如AVIS目前在意大利的条款已调整如下:

The customer with driving license issued by a non-EU country must produce, together with their valid driver's license, international driving permit or a certified translation, issued by the Embassy or Consulate

即如不具备IDP的情况下,可凭领馆或资质机构的有效翻译件进行租车。

但需注意的是,此仅为可以租到车的条件,但如租车过程发生意外事故须当地警察介入,不确认警察局那边是否认可此文件。

另外,如果提车地在德国,驾驶范围为欧盟内,除以上两种形式外,推荐使用一种叫“宣誓翻译”的形式。此形式受德国法律承认。介绍见下:

“德国宣誓翻译是具有司法资质的翻译人员,必须经过严格地考试。参加考试的前提是,必须事先获得宣誓翻译考试资格。参考者还要经过考试委员会审核履历后才能获得考试资格。考试非常严格,尤其是德国法律条文。考试通过后,必须在德国法院宣誓后才能获得此资质,并获取自己宣誓翻译章。宣誓翻译的司法效力体现在法院,警察部门和德国ZF部门。宣誓翻译会被德国法院登记,因此中文文件经德国宣誓翻译翻译后,无需再作任何形式的公证和认证了。“
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|车迷网 ( 粤ICP备10225138号 )

GMT+8, 2024-5-5 11:48 , Processed in 0.030667 second(s), 16 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表
© 2001-2007 车迷网 所有内容 版权所有
网页风格制作: 虫虫 技术支持:智泉